My episode count has just topped 9,000, so I can generally spot a show on Netflix or Viki that may be called something else. For those of us who use MDL to track the shows we watch, it generally has the full range of names for many dramas. In terms of shows and their different names, it’s always interesting. The site is well set out, the shows and their episodes are well presented and it has videos from enthusiasts re Chinese culture and so on (well they are not as “excitable” as Avenue X when it comes to sharing information □). But give me a choice to watch between Netflix and Kocowa and I’m picking Viki every time (if they have the show available).Ī nice list, and one that you can’t go too far wrong with. I have finally accepted that is just how it is. I hate how much longer it takes me to watch on Netflix because I don’t care how carefully I tap the rewind button to only go back to catch the last word or two in a sentence, it goes back waaay too far. I still don’t like Netflix having Kdramas. (I also hate that Netflix and Kocowa remove “Halmoni” and “Haroboji” when addressing the elderly as if they think people will misunderstand that it’s the character’s actual grandparent instead of a sign of respect. It gives a richer understanding of why characters respond or don’t respond a certain way to other characters and the nature of their relationship, which will enrich the understanding and therefore, the enjoyment of what you’re watching. Seeing the explanation will encourage people to look into it which will give a greater insight into names and titles and how that drives the culture. I love that Viki will give an explanation in parentheticals the first time in appears in a drama (usually). I hate that “Oppa” is translated many times as “brother”. I agree that the subtitles are lacking and so are Kocowas. I’m sure enough people must’ve also complained because they did a couple more dramas that way but haven’t since. I called them constantly to complain and explain that they would be ruining the entire way that we watch Kdramas and interact with our online communities on currently airing shows. The whole “air 8 episodes then hold the series for 6 weeks (or however long it was) then release the remaining 8 episodes” had me in a panic because I was afraid they would get other dramas and do them the same way. When Netflix first began having newer Kdramas (besides the few that had been on their line-up for years), my response was bigger than an animae characters squared lipped yelling NO! NO! NO! KEEP YOUR PAWS OFF MY KDRAMA! The first fiasco was Man to Man.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |